20 de octubre de 2010

Latinajos

Si Flavio Vegecio levantara la cabeza y viera en qué han convertido los subtituladores al inglés de Astérix y Obélix: Misión Cleopatra su histórica cita...


Moraleja: cuando saquéis de pantalla y os salga un latinajo, aseguraos de escribirlo bien.


2 comentarios:

Tatenori dijo...

¡Por Tutatis! Qué bueno xD Debe de ser un homenaje a la segunda enmienda, por lo del ciudadano y la munición parabellum :P

elartedetraducir dijo...

Qué buena, jajajaja. Esto me recuerda a la famosa traducción de "Ave Caesar morituri te salutant" como "las aves del César murieron por falta de salud" xDDDD.